2 Thessalonians 2:13 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А ми завжди повинні дякувати Богові за вас, улюблені Господом браття, що Бог вибрав вас спочатку на спасіння освяченням Духа та вірою в правду,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А щодо нас, то ми за вас, брати, улюблені Господом, повинні завжди дякувати Богові, що Бог вибрав вас від початку, щоб ви спаслися освяченням Духа і вірою в правду,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нам же треба дякувати Богові завсїди за вас, браттє полюблене від Господа, що вибрав вас Бог від початку на спасеннє осьвяченнєм духа й у вірі правди,
Ukrainian 1905
Нам же треба дякувати Богові завсїди за вас, браттє полюблене від Господа, що вибрав вас Бог від початку на спасеннє осьвяченнєм духа й у вірі правди,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ми ж повинні завжди дякувати Богові за вас, брати, улюблені Господом, - адже Бог обрав вас як первістків спасіння на освячення духа та віри в правду;
Ukrainian 2011
Ми ж повинні постійно дякувати Богові за вас, брати, улюблені Господом, адже Бог вибрав вас як перші плоди для спасіння в освяченні Духа та вірою в істину;
Ukrainian 2021
Ми ж завжди повинні дякувати Богу за вас, улюблені Господом брати, тому що Бог від початку через освячення Духом і віру в істину вибрав вас для спасіння,
Ukrainian 2022
Але ми повинні завжди дякувати Богові за вас, улюблені Господом брати, адже Бог обрав вас бути первістком спасіння через освячення Духа й віру в істину.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Але ми повинні завжди дякувати Богові за вас, брати, улюблені Господом, що Бог від початку вибрав вас для спасіння через освячення Духом і через віру в істину;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ми ж повиннi завжди дякувати Боговi за вас, улюбленi Господом браття, що Бог вiд початку, через освячення Духа i вiру в iстину, обрав вас на спасiння,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А ми завжди маємо дякувати Богові за вас, улюблені Господом браття, що Бог від початку, через освячення Духом і віру істині, вибрав вас для порятунку,
Ukrainian UMT
Але ми повинні завжди дякувати Богові за вас, брати і сестри наші. Господь вас любить, бо Він вибрав вас іще з самого початку для спасіння через освячення Духом і через віру в істину.