2 Thessalonians 3:5 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Господь же нехай серця ваші спрямує на Божу любов та терпеливість Христову!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Господь же нехай направить серця ваші на любов Божу й на Христову терпеливість.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Господь же нехай направить серця ваші у любов Божу і в терпіннє Христове.
Ukrainian 1905
Господь же нехай направить серця ваші у любов Божу і в терпіннє Христове.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Господь же хай спрямує ваші серця до Божої любови та до Христового терпіння.
Ukrainian 2011
Нехай спрямує Господь ваші серця до Божої любові та до Христової терпеливості.
Ukrainian 2021
А Господь хай направить ваші серця на любов Божу і на терпіння Христове.
Ukrainian 2022
Нехай Господь направить ваші серця до Божої любові та Христової терпеливості.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І нехай Господь направить серця ваші на любов Божу і на терпеливість Христову.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Господь же нехай направить серця вашi на любов Божу i на терпiння Христове.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Господь нехай же направить серця ваші в любов Божу і терпіння Христове.
Ukrainian UMT
Нехай же Господь направляє серця ваші на шлях любові Божої та довготерпіння Христового.