2 Thessalonians 3:7 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Самі бо ви знаєте, як належить наслідувати нас. Бо ми поміж вами не сидні справляли,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Самі бо знаєте, як треба нас наслідувати. Ми ж безладдя поміж вами не коїли,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Самі бо знаєте, як вам треба подобити ся нам; бо не робили ми безладдя між вами,
Ukrainian 1905
Самі бо знаєте, як вам треба подобити ся нам; бо не робили ми безладдя між вами,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо самі знаєте, як належить наслідувати нас, що не були у вас без діла,
Ukrainian 2011
Тому що самі знаєте, як належить наслідувати нас, адже ми не були у вас без діла
Ukrainian 2021
Бо ви самі знаєте, як ви маєте наслідувати нас; бо ми не поводились у вас безладно,
Ukrainian 2022
Ви ж самі знаєте, як треба наслідувати наш приклад. Бо ми не були лінивими, коли були з вами,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо ви самі знаєте, як належить вам наслідувати нас, бо ми не поводилися непорядно між вами;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
бо ви самi знаєте, як належить вам наслiдувати нас, бо ми у вас не безчинствували,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо ви самі знаєте, як маєте ви наслідувати нас; бо ми не чинили свавілля у вас.
Ukrainian UMT
Я кажу це, бо ви самі знаєте, що вам потрібно наслідувати нас, бо ми не в лінощах жили з вами.