2 Timothy 2:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Нагадуй про це й заклинай перед Богом, щоб не сперечались словами, бо нінащо воно, хіба слухачам на руїну.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Про це нагадуй, заклинаючи перед Богом, щоб не сперечалися словами, - річ, ні на що непотрібна, хібащо слухачам на руїну!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Про се нагадуй, сьвідкуючи перед Господом не перечитись; нї на що воно не потрібне, (тілько) на руїну тих, що слухають.
Ukrainian 1905
Про се нагадуй, сьвідкуючи перед Господом не перечитись; нї на що воно не потрібне, (тілько) на руїну тих, що слухають.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Нагадуй про це і заклинай перед Богом, щоб не змагалися словами, бо це не піде на користь, хіба лише слухачам на руїну.
Ukrainian 2011
Нагадуй про це й застерігай перед Богом, щоб не займалися словесними змаганнями, бо це не приносить користі, хіба лише слухачам на руїну.
Ukrainian 2021
Нагадуй це, заклинаючи перед Господом не вступати в словесні змагання, які ні до чого корисного не приводять, а тільки до розладу слухачів.
Ukrainian 2022
Нагадуй їм про це й наполегливо проси їх перед Богом не сперечатись про слова, бо від цього немає ніякої користі, натомість це приносить шкоду тим, хто слухає.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Про це нагадуй їм, заклинаючи перед Господом, щоб не займатися суперечками, бо то безкорисне, а слухачам на розлад.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Це нагадуй, заклинаючи перед Господом не сперечатися, що нiтрохи не служить на користь, а на розлад тих, що слухають.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Оце нагадуй, заклинаючи перед Господом не приставати на суперечки, що зовсім не служить на користь, а на збентеження слухачам.
Ukrainian UMT
Постійно нагадуй людям про ці істини. Попереджай їх урочисто перед Богом не сперечатися про слова. Такі суперечки не приводять до добра, а лише шкодять тим, хто слухає.