2 Timothy 3:2 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Будуть бо люди тоді самолюбні, грошолюбні, зарозумілі, горді, богозневажники, батькам неслухняні, невдячні, непобожні,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
бо люди будуть самолюби, грошолюби, зарозумілі, горді, наклепники, батькам непокірні, невдячні, безбожні,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Будуть бо люде самолюбцї, сріблолюбцї, пишні, горді, хулителї, родителям непокірні, невдячні, безбожні,
Ukrainian 1905
Будуть бо люде самолюбцї, сріблолюбцї, пишні, горді, хулителї, родителям непокірні, невдячні, безбожні,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо люди будуть самолюбними, грошолюбними, чванливими, гордими, наклепниками, батькам неслухняними, невдячними, нечестивими,
Ukrainian 2011
Бо люди будуть самолюбні, грошолюбні, чванливі, горді, наклепники, батькам неслухняні, невдячні, нечестиві,
Ukrainian 2021
Бо люди будуть самолюбні, грошолюбні, хвалькуваті, горді, богохульні, неслухняні батькам, невдячні, несвяті,
Ukrainian 2022
Адже люди будуть себелюбними, грошолюбами, хвальками, гордими, богохульниками, непокірними батькам, невдячними, нечестивими,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Люди будуть самолюбні, грошолюбні, зарозумілі, горді, богозневажливі, непокірні батькам, невдячні, безбожні,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо люди будуть самолюбнi, срiблолюбнi, зарозумілі‚ гордi, лихослiвнi, батькам непокiрнi, невдячнi, неправеднi, недружелюбнi,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо люди будуть самозакохані, стануть сріблолюбцями, гордими, зарозумілими, пихатими, зломовні, батькам непокірні, невдячні, нечестиві, недружелюбні;
Ukrainian UMT
Люди будуть себелюбними, пожадливими, хвальками, зухвалими, зневажливими, непокірними своїм батькам, недобрими й безбожними.