Acts 10:27 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І, розмовляючи з ним, увійшов, і знайшов багатьох, що зібралися,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І, розмовляючи з ним, увійшов до середини, знайшов багато зібраних,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І, розмовляючи з ним, увійшов, і знаходить многих, що посходились.
Ukrainian 1905
І, розмовляючи з ним, увійшов, і знаходить многих, що посходились.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Розмовляючи з ним, увійшов і знайшов багатьох зібраних.
Ukrainian 2011
Розмовляючи з ним, він увійшов і знайшов, що зібралося чимало людей.
Ukrainian 2021
І, розмовляючи з ним, увійшов, і побачив багатьох зібраних,
Ukrainian 2022
І, говорячи з Корнелієм, увійшов у дім, де зібралося багато людей.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І, розмовляючи з ним, увійшов у дім і знайшов багатьох зібраних,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
I, розмовляючи з ним, увiйшов у дiм i знайшов багатьох, що зiбралися.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І, розмовляючи з ним, зайшов до оселі, побачив там багато людей.
Ukrainian UMT
Мовивши так, Петро зайшов у дім і побачив, що там зібралося багато народу.