Acts 10:37 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Ви знаєте справу, що по всій Юдеї була й зачалась з Галілеї, після хрищення, що Іван проповідував,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ви знаєте, що сталося по всій Юдеї, почавши з Галилеї, після хрищення, що проповідував Йоан:
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
ви знаєте слово, що було по всїй Юдеї, почавши від Галилеї після хрещення, що проповідував Йоан,
Ukrainian 1905
ви знаєте слово, що було по всїй Юдеї, почавши від Галилеї після хрещення, що проповідував Йоан,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ви знаєте про справу, що сталася по всій Юдеї, починаючи від Галилеї, після хрещення, яке проповідував Іван;
Ukrainian 2011
Ви знаєте про справу, що сталася у всій Юдеї, починаючи від Галилеї, після хрещення, яке проповідував Іван,
Ukrainian 2021
то ви самі знаєте про те, що сталося по всій Іудеї, починаючи від Галілеї, після хрещення, яке проповідував Іоан, —
Ukrainian 2022
Ви знаєте про справу, що сталася у всій Юдеї, почавши з Галілеї, після хрещення, яке проповідував Іван:
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Ви знаєте про те, що сталося по всій Іудеї, почавши з Галілеї, після хрещення, яке проповідував Іоанн:
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ви знаєте про те, що сталося по всiй Юдеї, починаючи вiд Галилеї, пiсля хрещення, що проповiдував Iоан:
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ви знаєте все, що відбувається по всій Юдеї, починаючи від Галілеї, після хрещення, яке проповідував Іван;
Ukrainian UMT
Ви знаєте про те, що трапилось по Юдеї. Воно почалося в Ґалилеї після того, як Іоан проповідував людям про хрещення.