Acts 11:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
він слова тобі скаже, якими спасешся і ти, і ввесь дім твій.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він тобі оповість слова, якими ти спасешся, ти й увесь дім твій. -
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він глаголати ме слова до тебе, котрими спасеш ся ти й увесь дім твій.
Ukrainian 1905
Він глаголати ме слова до тебе, котрими спасеш ся ти й увесь дім твій.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
який скаже до тебе слова, що ними спасешся ти і ввесь твій дім.
Ukrainian 2011
котрий промовлятиме до тебе слова, якими спасешся ти і весь твій дім!
Ukrainian 2021
Він скаже тобі слова, якими спасешся ти і весь твій дім.
Ukrainian 2022
Він скаже тобі слова, через які спасешся ти й весь твій дім».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
він скаже тобі слова, якими спасешся ти в весь дім твій'.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
вiн скаже тобi слова, яки­ми спасешся ти i весь дiм твiй».
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Він скаже тобі слова, котрими врятуєшся ти і увесь дім твій.
Ukrainian UMT
Він принесе тобі Слово, яким ти і всі твої домашні будуть врятовані”.