Acts 12:19 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А Ірод, пошукавши його й не знайшовши, віддав варту під суд, і звелів їх стратити. А сам із Юдеї відбув в Кесарію, і там перебував.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ірод послав, щоб його розшукати; та, не знайшовши, вчинив сторожам допит і повелів їх на смерть скарати. Потім він пішов з Юдеї в Кесарію і перебував там.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ірод же, пошукавши його, й не знайшовши, судив сторожів, та й звелїв покарати їх. І перейшовши з Юдеї в Кисарию, жив (там).
Ukrainian 1905
Ірод же, пошукавши його, й не знайшовши, судив сторожів, та й звелїв покарати їх. І перейшовши з Юдеї в Кисарию, жив (там).
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ірод, пошукавши його і не знайшовши, допитавши сторожів, наказав їх відвести. Потім пішов з Юдеї до Кесарії і перебував [там].
Ukrainian 2011
Ірод, пошукавши його і не знайшовши, допитав вартових і наказав їх відвести. Потім пішов з Юдеї до Кесарії і перебував [там].
Ukrainian 2021
Ірод же, пошукавши його і не знайшовши, допитав сторожу і наказав стратити її. Потім пішов з Іудеї в Кесарію і там знаходився.
Ukrainian 2022
Ірод шукав його, та, не знайшовши, допитав стражників і наказав їх стратити. Потім він переїхав з Юдеї в Кесарію і залишився там.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Ірод же, пошукавши його і, не знайшовши, засудив сторожу і велів покарати їх смертю. Потім він відправився з Іудеї в Кесарію і там перебував.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Iрод же, пошукавши його i не знайшовши, судив сторожiв i звелiв стратити їх. Потiм вiн вiдбув з Юдеї до Кесарiї i там залишався.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Ірод шукав його, і, коли не знайшов, засудив сторожів і наказав стратити їх; а відтак подався з Юдеї в Кесарію і там залишився.
Ukrainian UMT
Ірод послав шукати Петра, але його не знайшли. Тоді він допитав вартових, віддав їх під суд і наказав стратити. Пізніше Ірод вирушив з Юдеї до Кесарії і деякий час перебував там.