Acts 14:12 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І Варнаву вони звали Зевсом, а Гермесом Павла, бо він провід мав у слові.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І назвали Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, бо цей мав провід у слові.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Назвали ж Варнаву Зевесом, а Павла Гермесом; бо він був проводирем слова.
Ukrainian 1905
Назвали ж Варнаву Зевесом, а Павла Гермесом; бо він був проводирем слова.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Називали Варнаву Зевсом, Павла - Гермесом, бо той був провідником у слові.
Ukrainian 2011
І почали називати Варнаву Зевсом, а Павла — Гермесом, оскільки той був провідним у слові.
Ukrainian 2021
І називали Варнаву Зевсом, а Павла — Гермесом, тому що він був головним промовцем.
Ukrainian 2022
Вони назвали Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, оскільки він був головним у промові.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І Варнаву вони назвали Зевсом, а Павла — Гермесом, бо він передував у слові.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
I назвали Варнаву Зевсом, а Павла — Єрмiєм, бо вiн передував у словi.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І називали Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, тому що він був старшим у слові.
Ukrainian UMT
Варнаву вони називали Зевсом, а Павла — Гермесом, оскільки здебільшого він говорив.