Acts 17:8 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І вони зворохобили народ та начальників міста, що слухали це.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Так збунтували народ та начальників, які це слухали.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Стрівожили ж вони народ і городську старшину, що чули се.
Ukrainian 1905
Стрівожили ж вони народ і городську старшину, що чули се.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Підбурили юрбу і начальників міста, що це слухали,
Ukrainian 2011
Тож вони підбурили юрбу і начальників міста, які це слухали.
Ukrainian 2021
І стривожили народ і начальників міста, які чули про це.
Ukrainian 2022
Натовп та керівники міста, почувши ці слова, збентежились.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Народ і начальники міста, які слухали це, стривожилися.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
I стривожили народ та мiських начальникiв, що слухали їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І зворохобили народ та старшин міста, котрі все це слухали.
Ukrainian UMT
Натовп і міські урядовці були збентежені цими словами.