Acts 18:4 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І він щосуботи розмову точив у синагозі, переконуючи юдеїв та гелленів.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Щосуботи ж вів бесіди в синагозі й переконував юдеїв та греків.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І розмовляв що-суботи в школї, і пересьвідчував Жидів і Єленян.
Ukrainian 1905
І розмовляв що-суботи в школї, і пересьвідчував Жидів і Єленян.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Щосуботи дискутував у синагозі, переконуючи юдеїв та греків.
Ukrainian 2011
Щосуботи він проводив бесіди в синагозі, переконуючи юдеїв та греків.
Ukrainian 2021
А кожної суботи він дискутував у синагозі і переконував іудеїв і еллінів.
Ukrainian 2022
Щосуботи Павло промовляв у синагозі, намагаючись переконати юдеїв та греків.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А щосуботи говорив у синагозі, переконуючи іудеїв і гелленів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Кожної суботи вiн говорив у синагозi i переконував юдеїв та еллiнiв.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І щосуботи він провадив бесіди у синагозі – переконував юдеїв та греків.
Ukrainian UMT
Щосуботи Павло ходив у синагогу й намагався переконати як юдеїв, так і греків повірити в Ісуса.