Acts 19:18 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І багато-хто з тих, що ввірували, приходили, визнаваючи та відкриваючи вчинки свої.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Багато з тих, що увірували, приходили і признавались та об'являли свої вчинки.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І многі з вірних приходили, і визнавали, і виявляли учинки свої.
Ukrainian 1905
І многі з вірних приходили, і визнавали, і виявляли учинки свої.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Чимало хто з тих, що повірили, приходили, сповідуючись й розповідаючи про свої вчинки.
Ukrainian 2011
Чимало хто з тих, які повірили, приходили, визнаючи й розповідаючи про свої вчинки.
Ukrainian 2021
І багато з тих, що увірували, приходили, визнаючи й відкриваючи свої діла.
Ukrainian 2022
Багато з тих, хто увірував, приходили та відверто визнавали й відкривали свої вчинки.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Багато з тих, що увірували, приходили, визнаючи і відкриваючи діла свої.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Багато з тих, що увiрували, приходили, спо­вiдаючи i вiдкриваючи дiла свої.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І багато з тих, що увірували, приходили й сповідували та відкривали справи свої;
Ukrainian UMT
Багато з тих, хто повірив, приходили покаятися й відверто визнавали свої гріховні вчинки.