Acts 23:19 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І взяв тисяцький того за руку, і набік відвів і спитав: Що ти маєш звістити мені?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Взяв тисяцький його за руку, відвів набік і почав питати: «Що маєш мені оповісти?»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Узявши ж його за руку тисячник, і відійшовши на самоту, питав його: Про що ти маєш звістити менї?
Ukrainian 1905
Узявши ж його за руку тисячник, і відійшовши на самоту, питав його: Про що ти маєш звістити менї?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Узявши його за руку й відвівши набік, тисяцький спитав: Що ти маєш мені сповістити?
Ukrainian 2011
Узявши його за руку й відвівши вбік, тисяцький запитав: Що ти маєш мені сповістити?
Ukrainian 2021
Тисяцький, узявши його за руку, відійшов убік і запитав: Що ти маєш розповісти мені?
Ukrainian 2022
Трибун узяв його за руку та, відвівши набік, спитав: ―Що ти маєш мені сказати?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І тисячоначальник узяв його за руку, відвів набік і спитав: «Що ти маєш сказати мені?»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тисяцький, взявши його за руку i вiдiйшовши з ним, спитав на самотi: «Що таке маєш звiстити менi?»
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тисяцький взяв його за руку, і усамітнившись з ним, запитав: Що саме ти маєш сказати мені?
Ukrainian UMT
Начальник узяв хлопця за руку і, відвівши убік, запитав: «Що ти хотів розповісти мені?»