Acts 24:17 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А по довгих роках я прибув, щоб подати моєму народові милостиню та приноси.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Отож, по багатьох роках прибув я, щоб зробити милость моєму народові і принести офіри.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
По многих же лїтах прийшов я зробити милостиню народові моєму та приноси.
Ukrainian 1905
По многих же лїтах прийшов я зробити милостиню народові моєму та приноси.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А по багатьох роках прийшов я, щоб принести моєму народові милостиню та офіри.
Ukrainian 2011
А по багатьох роках прийшов я, щоби принести моєму народові милостиню та пожертвування.
Ukrainian 2021
Через багато років я прийшов, щоб принести милостині моєму народу і приношення.
Ukrainian 2022
Через багато років я прийшов, щоби подати моєму народові милостиню та принести жертви.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І по багатьох роках, я прийшов доставити моєму народові милостиню і приношення;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
По багатьох роках я прийшов, шоб доставити моєму народовi милостиню i приношення.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
По багатьох роках я прийшов, аби принести моєму народові милостиню і приношення;
Ukrainian UMT
Після багатьох років відсутності прийшов я, щоб принести моєму народові дарунки для бідних і пожертви в храмі.