Acts 27:23 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Бо ночі цієї з'явився мені Ангол Бога, Якому належу й Якому служу,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Цієї ночі бо з'явився мені ангел Бога, якому я належу і якому служу,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Явив ся бо менї сієї ночи ангел Бога, до котрого я належу й котрому служу,
Ukrainian 1905
Явив ся бо менї сієї ночи ангел Бога, до котрого я належу й котрому служу,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо став переді мною цієї ночі ангел Бога, якому я належу і якому служу,
Ukrainian 2011
Тому що цієї ночі переді мною постав ангел Бога, Якому я належу та Якому служу,
Ukrainian 2021
Бо цієї ночі став переді мною ангел Бога, Якому я належу і Якому служу,
Ukrainian 2022
Цієї ночі мені з’явився ангел Бога, Якому я належу і Якому служу.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо явився мені цієї ночі ангел Бога, Якому я належу й Якому служу,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо ан­гел Бога, Якому я належу i Якому служу, з’явився менi цiєї ночi
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо Ангел Бога, Котрому я належу і Котрому служу, з’явився мені цієї ночі.
Ukrainian UMT
Бо минулої ночі з’явився мені Ангел від Бога, Якому я належу і Якому служу.