Acts 27:28 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І, запустивши оливницю, двадцять сяжнів знайшли. А від'їхавши трохи, запустити оливницю знову, і знайшли сяжнів п'ятнадцять.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
тож кинули лот і було двадцять сажнів глибини. Відпливши трохи, знов кинули лот у море й було п'ятнадцять сажнів.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і, змірявши глибиню, знайшли двайцять сяжнїв; трохи ж відпливши і знов змірявши, знайшли сяжнїв пятнайцять.
Ukrainian 1905
і, змірявши глибиню, знайшли двайцять сяжнїв; трохи ж відпливши і знов змірявши, знайшли сяжнїв пятнайцять.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І закинувши мірило, знайшли, що було двадцять сажнів; пройшовши ж трохи і знову закинувши, знайшли, що було п'ятнадцять сажнів.
Ukrainian 2011
І закинувши лот, виявили, що було двадцять сажнів; пропливши ще трохи й знову закинувши, з’ясували, що було п’ятнадцять сажнів.
Ukrainian 2021
Опустивши лот, вони виявили двадцять морських сажнів; трохи пропливши, знову опустили лот і виявили п’ятнадцять сажнів.
Ukrainian 2022
Помірявши глибину, виявили двадцять сажнів. Пропливши ще трохи, знову поміряли, і було п’ятнадцять сажнів.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І, вимірявши глибину, було двадцять сажнів. Потім на невеликій відстані вимірявши знову, було п'ятнадцять сажнів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
i, вимiрявши глибину, знайшли двадцять сажнiв; потiм на невеликiй вiдстанi, знову вимiрявши, знайшли п’ятнадцять сажнiв.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І, вимірявши глибину, знайшли двадцять сажнів; потому на незначній віддалі виміряли знову і знайшли п’ятнадцять сажнів.
Ukrainian UMT
Вони заміряли глибину, і знайшли, що вона становила біля сорока метрів. Трохи далі заміряли, і виявилося вже тридцять метрів.