Acts 3:15 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Начальника ж життя ви забили, та Його воскресив Бог із мертвих, чого свідками ми!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
а Творця життя вбили, якого Бог воскресив з мертвих, чому ми свідки.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
а Князя життя убили, котрого Бог воскресив з мертвих; Йому ми сьвідки.
Ukrainian 1905
а Князя життя убили, котрого Бог воскресив з мертвих; Йому ми сьвідки.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Володаря життя ви вбили, та Бог воскресив його з мертвих, свідками чого ми є.
Ukrainian 2011
Володаря життя ви вбили, та Бог воскресив Його з мертвих, свідками чого є ми.
Ukrainian 2021
а Начальника життя вбили; Його Бог воскресив із мертвих, свідками чого ми є.
Ukrainian 2022
Ви вбили Засновника життя, але Бог воскресив Його з мертвих, і ми – свідки цього.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А Творця життя вбили, але Бог воскресив Його з мертвих, чого ми свідки.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
а Hачальника життя вбили. Його Бог воскресив iз мертвих, чого ми свiдки.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Володаря життя убили; Його Бог воскресив із мертвих, і ми тому свідки.
Ukrainian UMT
Ви вбили Того, Хто веде людей до життя, але Бог воскресив Його з мертвих, і ми — свідки цього.