Acts 8:38 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І звелів, щоб повіз спинився. І обидва Пилип та скопець увійшли до води, і охристив він його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І повелів, щоб колісниця стала, і вони обидва - Филип та скопець - зійшли у воду і він охристив його.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І звелїв з'упинити воза; й увійшли обидва в воду, Филип і євнух; і охрестив його.
Ukrainian 1905
І звелїв з'упинити воза; й увійшли обидва в воду, Филип і євнух; і охрестив його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І наказав колісниці стати. Обидва зайшли у воду - Пилип і скопець. І охрестив його.
Ukrainian 2011
І він наказав зупинити колісницю. Вони обидва ввійшли у воду — Филип і євнух; і він охрестив його.
Ukrainian 2021
І наказав зупинити колісницю, і вони обоє зійшли у воду, Филип і євнух, і він охрестив його.
Ukrainian 2022
Він наказав зупинити колісницю. Вони обидва – Филип та євнух – зайшли у воду, і Филип охрестив його.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І звелів спинити колісницю, і вони обидва увійшли у воду, Филип і євнух, і він охрестив його.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
I наказав зупинити колiсницю; i ввiйшли обидва у воду, Филип i євнух; i охрестив [він] його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І наказав зупинити колісницю; і зійшли обидвоє у воду, Пилип і скопець: і хрестив його.
Ukrainian UMT
Тоді Вельможа наказав візникові зупинитися. Вони вдвох, Пилип і вельможа, спустилися до води, й Пилип охрестив його.