Amos 7:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сказав я: О, Господи, Боже, спини! Як же Яків устояти може, бо такий він малий?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тоді я мовив: «Господи Боже, припини, будь ласкав! Як устоїться Яків? Таж він такий маленький!»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І благав я: Господи Боже, з'упини! Як бо встоїть Яков? він же й так малолюден.
Ukrainian 1905
І благав я: Господи Боже, з'упини! Як бо встоїть Яков? він же й так малолюден.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І я сказав: Господи, Господи, спини ж. Хто підніме Якова? Бо він нечисленний.
Ukrainian 2011
І я сказав: Господи, Господи, зупини! Хто підніме Якова? Бо він — нечисленний.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказав я: Господи Боже! зупини; як устоїть Яків? він дуже малий.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказав я: Господе Боже! Зупини! Як устоїть Яків? Він дуже малий.
Ukrainian UMT
Тоді я сказав: «О Господи Боже, будь ласка, припини! Як вистоїть Яків, адже він такий маленький?»