Colossians 1:12 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
дякуючи Отцеві, що вчинив нас достойними участи в спадщині святих у світлі,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Дякуйте Отцеві, який зробив нас гідними мати участь у долі святих у світлі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
дякуючи Отцеві, котрий зробив нас достойними спільности в наслїддю сьвятих у сьвітлї,
Ukrainian 1905
дякуючи Отцеві, котрий зробив нас достойними спільности в наслїддю сьвятих у сьвітлї,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
дякуймо Батькові, який знайшов нас гідними участі в спадщині святих у світлі,
Ukrainian 2011
дякуймо Отцеві, Який знайшов нас гідними частки в спадщині святих у світлі.
Ukrainian 2021
дякуючи Отцю, Який дав нам здатність отримати частку спадщини святих у світлі,
Ukrainian 2022
дякуючи Отцеві, Який зробив вас гідними отримати частину спадщини святих у світлі.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
дякуючи Отцеві, Який покликав нас до участі в спадщині святих у світлі;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
дякуючи Боговi й Отцевi, Який покликав нас до участи у спадщинi святих у свiтлi,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Дякуючи Богові і Вітцеві, що покликав нас до участі у спадщині святих у світлі,
Ukrainian UMT
Дякуйте Отцеві, Який дав вам можливість мати частину тієї спадщини, що належить Божим людям, які живуть у світлі.