Colossians 1:26 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Таємницю, заховану від віків і поколінь, а тепер виявлену Його святим,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
оту тайну, заховану від віків та поколінь, але яка тепер відкрита для його святих.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
тайну закриту од віків і од родів, тепер же явлену сьвятим Його,
Ukrainian 1905
тайну закриту од віків і од родів, тепер же явлену сьвятим Його,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
таємницю, сховану від віків і від родів, а тепер об'явлену для його святих,
Ukrainian 2011
таємницю, заховану від віків і поколінь, а тепер відкриту Його святим.
Ukrainian 2021
таємницю, приховану від початку віків і поколінь, а тепер відкриту Його святим,
Ukrainian 2022
таємницю, яка була прихована впродовж віків і поколінь, але тепер відкрита Його святим.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
таємницю, заховану від віків та поколінь, а тепер виявлену Його святим,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
тайну, заховану вiд вiкiв i ро­­­дiв, нинi ж вiдкриту святим Його,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Таємницю, приховану од віків і родів, а нині відкриту святим Його,
Ukrainian UMT
Це Послання — таємниця, яка була схована віками для поколінь, а зараз відкрилася Богом для Його людей святих.