Colossians 2:19 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
а не тримачись Голови, від Якої все тіло, суглобами й зв'язями з'єднане й зміцнене, росте зростом Божим.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і не тримається голови, від якої все тіло, - суглубами та зв'язями об'єднане і зміцнене, - яке росте Божим зростанням.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
а не держачись Голови, від корого все тїло, суставами і повязями запоможене і звязане, росте зростом Божим.
Ukrainian 1905
а не держачись Голови, від корого все тїло, суставами і повязями запоможене і звязане, росте зростом Божим.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
не тримаючись голови, від якої все тіло єднається і зміцнюється суглобами та зв'язями, росте Божим ростом.
Ukrainian 2011
не тримаючись Голови, від Якої все тіло єднається і зміцнюється суглобами та зв’язками, зростає Божим ростом.
Ukrainian 2021
і не тримаючись голови, від якої все тіло, суглобами і зв’язками підтримуване й з’єднане, росте ростом Божим.
Ukrainian 2022
Така людина не тримається Голови, від Якої все тіло, з’єднуване й зміцнюване зв’язками та суглобами, зростає Божим ростом.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
а не тримаючись Голови, від якої все тіло, суглобами та зв'язками з'єднане і зміцнене, росте зростом Божим.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
i не тримаючись голови, вiд якої все тiло, з’єднуване i змiцнюване суглобами та зв’язками, росте зростом Божим.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І не тримається голови, од котрої все тіло, суглобами та зв’язками з’єднане і скріплене, зростає зростанням Божим.
Ukrainian UMT
Вони не слухаються Голови, під чиїм керуванням усе Тіло з’єднане. Завдяки Христу, усі частини тіла піклуються та допомагають одне одному, і все міцніє й росте згідно з задумом Божим.