Colossians 3:18 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Дружини, слухайтеся чоловіків своїх, як лицює то в Господі!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Жінки, коріться чоловікам, як воно в Господі личить.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Жінки, коріть ся своїм чоловікам, яко ж подобає в Господї.
Ukrainian 1905
Жінки, коріть ся своїм чоловікам, яко ж подобає в Господї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Дружини, слухайтеся своїх чоловіків, як належить у Господі.
Ukrainian 2011
Дружини, слухайтеся своїх чоловіків, як личить у Господі.
Ukrainian 2021
Дружини, коріться своїм чоловікам, як личить у Господі.
Ukrainian 2022
Дружини, підкоряйтеся вашим чоловікам, як личить у Господі.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Жінки, коріться чоловікам своїм, як це личить в Господі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Жiнки, слухайте чоловiкiв своїх, як личить у Господi.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І все, що ви чините, словом чи ділом, все чиніть в ім’я Господа Ісуса Христа, дякуючи через Нього Богові і Батькові.
Ukrainian UMT
Жінки, коріться чоловікам своїм, як і слід послідовникам Господнім.