Daniel 1:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Ukrainian
Випробуй но своїх рабів десять день, і нехай дають нам із ярини, і ми будемо їсти, та воду і будемо пити.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Зроби з твоїми слугами пробу протягом десятьох днів: нехай дадуть нам городину на харч і воду до пиття,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Стрібуй з нами, твоїми слугами: дозволь давати над десять день на харч овощі й воду до пиття;
Ukrainian 1905
Стрібуй з нами, твоїми слугами: дозволь давати над десять день на харч овощі й воду до пиття;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Випробуй твоїх рабів десять днів і хай нам дадуть насіння, і їстимемо і питимемо воду.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
зроби дослід над рабами твоїми протягом десяти днів; нехай дають нам у їжу овочі і воду для пиття;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Випробуй цих рабів твоїх упродовж десяти днів, нехай дають їм їсти овочі та воду для пиття,
Ukrainian UMT
«Будь ласка, випробуй твоїх слуг протягом десяти днів: нічого не давай нам їсти, крім городини, й нічого пити, крім води.