Daniel 11:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Ukrainian
І робитиме той, хто прийде на нього, за своєю вподобою, і не буде того, хто встояв би перед ним. І стане він у Пишному Краї, і буде погибель у його руці.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хто рушить проти нього, той чинитиме за його волею, і ніхто не зможе встоятися проти нього; та й у славній землі він розтабориться, й у руці в нього буде руїна.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І хто вийде до нього, робити ме по його волї, і нїхто не зможе встояти проти нього; та й в славній землї він розтабориться й потерпить вона від руки його.
Ukrainian 1905
І хто вийде до нього, робити ме по його волї, і нїхто не зможе встояти проти нього; та й в славній землї він розтабориться й потерпить вона від руки його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І зробить той, що входить до нього за його волею, і немає того, що стоїть перед його лицем. І він стане в землі Сави, і скінчиться своєю рукою.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І хто вийде до нього, буде діяти з волі його, і ніхто не встоїть перед ним; і на славній землі поставить стан свій, і вона по­страждає від руки його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І хто вийде до нього, буде чинити за його волею, і ніхто не встоїть перед ним; і на славній землі отабориться, і вона постраждає від руки його.
Ukrainian UMT
Загарбник (цар Півночі) чинитиме, що заманеться, і ніхто не зможе встояти проти нього. Він утвердиться в Прекрасному Краї й матиме сили сплюндрувати його.