Daniel 2:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Ukrainian
І сказав до них цар: Снився мені сон, і занепокоївся дух мій, щоб пізнати той сон.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І промовив до них цар: «Сон мені снився й стривожився дух мій; бажаю знати сон той.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І промовив до них царь: Снився менї сон, і трівожиться дух мій; бажаю знати сон той.
Ukrainian 1905
І промовив до них царь: Снився менї сон, і трівожиться дух мій; бажаю знати сон той.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І цар сказав їм: Мені приснився сон, і мій дух жахнувся, щоб пізнати сон.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказав їм цар: сон снився мені, і тривожиться дух мій; бажаю знати цей сон.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказав їм цар: Сон приснився мені, і занепокоївся дух мій; бажаю знати, а що в тому сні.
Ukrainian UMT
Навуходоносор сказав їм: «Снився мені сон, який тривожить мене, я хочу знати, що він означає».