Daniel 4:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Ukrainian
(4-2) Я бачив сон, і він настрашив мене, а думки на моєму ложі та видіння моєї голови налякали мене.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Нарешті ввійшов до мене Даниїл, що йому ім'я Валтасар, як ім'я мого бога, і що в ньому дух святих богів, і я оповів йому сон:
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вкінцї ввійшов до мене Даниїл, котрому дано імя Валтасар - по імени Бога мого, а в котрому дух сьвятого Бога; йому оповів я сон.
Ukrainian 1905
Вкінцї ввійшов до мене Даниїл, котрому дано імя Валтасар - по імени Бога мого, а в котрому дух сьвятого Бога; йому оповів я сон.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Я побачив сон, і він мене перелякав, і я жахнувся на моїм ліжку, і видіння моєї голови мене жахнули.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Нарешті ввійшов до мене Даниїл, якому ім’я було Вал­тасар, за ім’ям бога мого, і в якому дух святого Бога; йому розповів я сон.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Нарешті до мене зайшов Даниїл, котрому ім’я було Валтасар – на ймення мого бога, і в котрому дух святих богів; йому розказав я сон.
Ukrainian UMT
Мені приснився сон, що налякав мене. Коли я лежав на ложі, образи та видіння, що промайнули в моїй голові, збентежили мене.