Deuteronomy 11:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І будете навчати про них синів своїх, говорячи про них, коли ти сидітимеш у домі своїм, і коли ходитимеш дорогою, і коли лежатимеш, і коли вставатимеш.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Навчи їх ваших дітей, розмовляючи про них, коли сидітимеш у хаті й будеш у дорозі, лягаючи та й устаючи.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І навчайте їх синів ваших, промовляючи їх, як седиш у домівцї твоїй, і коли йдеш дорогою твоєю, лягаючи, і встаючи;
Ukrainian 1905
І навчайте їх синів ваших, промовляючи їх, як седиш у домівцї твоїй, і коли йдеш дорогою твоєю, лягаючи, і встаючи;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І навчите ваших дітей говорити їх коли сидять в хаті і ходять в дорозі і лежать і встають.
Ukrainian 2011
Навчіть своїх дітей проказувати їх, сидячи в домі та йдучи дорогою, лягаючи та встаючи.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і навчайте їх синів своїх, говорячи про них, коли ти сидиш у домі твоєму, і коли йдеш дорогою, і коли лягаєш, і коли встаєш;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І навчайте ними синів своїх, говорячи про них, коли ти сидиш у домі твоєму, і коли йдеш дорогою, і коли лягаєш, і коли підводишся.
Ukrainian UMT
Навчіть їх дітей своїх, переповідаючи, коли сидите в оселях своїх, коли йдете дорогою, коли лягаєте і встаєте.