Deuteronomy 11:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Не встоїть ніхто перед вами, ляк перед вами й страх перед вами дасть Господь, Бог ваш, на кожен той край, що ви ступите на нього, як Він говорив вам.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ніхто не встоїться перед вами; страх і жах перед вами нашле Господь, Бог ваш, на всю землю, на яку ступите, як він вас запевнив.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нїхто не встоїть перед вами; страх і жах перед вами нашле Господь, Бог ваш, на всю землю, на яку ви поступите, як обіцяно вам.
Ukrainian 1905
Нїхто не встоїть перед вами; страх і жах перед вами нашле Господь, Бог ваш, на всю землю, на яку ви поступите, як обіцяно вам.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Не встоїться ніхто перед вашим лицем. Ваше тремтіння і ваш страх Господь Бог ваш накладе на лице всієї землі, до якої ввійдете до неї, так як сказав Господь вам.
Ukrainian 2011
Ніхто не встоїть проти вашого обличчя. Господь, ваш Бог, наведе страх і трепет перед вами на обличчя кожної землі, на яку ви ступите, — як Господь вам і сказав.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
ніхто не устоїть проти вас: Господь, Бог ваш, наведе страх і трепет перед вами на всяку землю, на яку ви ступите, як Він говорив вам.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Жодна людина не встоїть супроти вас: Господь, Бог ваш, наведе острах і трепет перед вами на всіляку землю, на котру ви ступите, як Він обіцяв вам.
Ukrainian UMT
Ніхто не встоїть проти вас. Господь Бог ваш змусить боятися вас народи по всій землі, хоч куди б ви пішли, як пообіцяв Він вам.