Deuteronomy 14:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
і бусла, і чаплі за родом її, і одуда, і кажана.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
чорногуза й чаплю всякої породи, одуда й кажана.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І бузька і чаплї всякої породи, і вудвода і нетопира;
Ukrainian 1905
І бузька і чаплї всякої породи, і вудвода і нетопира;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і пелікана і харадріона і подібне до нього, і порфуріона і лилика. Все з птахів, що плазує, це є вам нечисте, не їстимете з них.
Ukrainian 2011
пелікана, сивку й подібних до неї; лиску та кажана.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і чаплі, і зуя з породою його, й удода, і нетопиря.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І лелеки, і чаплі за породою її, і удода, і кажана.
Ukrainian UMT
лелеку, всіх різновидів чаплі, одуда й кажана.