Deuteronomy 18:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А коли ти скажеш у серці своєму: Як ми пізнаємо те слово, якого Господь не говорив?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А коли скажеш у своєму серці: Якже пізнати нам слово, що його Господь не говорив?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А коли скажеш у свому серцї: Як же пізнати нам слова, що не від Господа?
Ukrainian 1905
А коли скажеш у свому серцї: Як же пізнати нам слова, що не від Господа?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж скажеш в твоїм серці: Як пізнаємо слово, яке не сказав Господь?
Ukrainian 2011
Якщо ж ти скажеш у своєму серці: Як нам упізнати слово, яке Господь не говорив? —
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І якщо скажеш у серці твоєму: «як ми впізнаємо слово, яке не Господь говорив?»
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І якщо скажеш у серці своєму: Як ми впізнаємо слово, котре не Господь говорив? то,
Ukrainian UMT
А якщо ти скажеш собі: „Як же ми розпізнаємо слово, якого Господь не промовляв до нього?”