Deuteronomy 20:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
бо Господь, Бог ваш, Він Той, що йде з вами воювати для вас з вашими ворогами, щоб спасти вас!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
бо Господь - Бог ваш, він іде з вами воюватися за вас із вашими ворогами, щоб дати вам перемогу.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо Господь, Бог ваш, іде з вами за вас битись із ворогами вашими, щоб спасти вас.
Ukrainian 1905
Бо Господь, Бог ваш, іде з вами за вас битись із ворогами вашими, щоб спасти вас.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
бо Господь Бог ваш іде перед вами, щоб воювати з вами проти ваших ворогів, щоб спасти вас.
Ukrainian 2011
адже це Господь, ваш Бог, Який іде з вами попереду, щоб разом з вами воювати проти ваших ворогів, аби врятувати вас.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
бо Господь Бог ваш іде з вами, щоб воювати за вас з ворогами вашими [і] спасти вас.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо Господь, Бог ваш, іде з вами, щоб воювати за вас із ворогами вашими і врятувати вас.
Ukrainian UMT
Бо Господь Бог ваш іде з вами за вас воювати проти ворогів ваших, щоб забезпечити вам перемогу».