Deuteronomy 24:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Пам'ятайте те, що зробив був Господь, Бог твій, Маріямі в дорозі, коли ви виходили з Єгипту.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Пам'ятай, що вчинив Господь, Бог твій, у дорозі, після вашого виходу з Єгипту.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Памятай, що вчинив Господь із Мирямною в дорозї, після виходу вашого з Египту.
Ukrainian 1905
Памятай, що вчинив Господь із Мирямною в дорозї, після виходу вашого з Египту.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Згадай те, що зробив Господь Бог Маріямі в дорозі, як ми виходили з Єгипту.
Ukrainian 2011
Пам’ятай, що вчинив Господь Бог з Маріам у дорозі, коли ви виходили з Єгипту.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
пам’ятай, що Господь Бог твій зробив з Маріам на шляху, коли ви йшли з Єгипту.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Пам’ятай, що Господь, Бог твій, учинив Маріям на шляху, коли ви йшли із Єгипту.
Ukrainian UMT
Пам’ятай, що Господь Бог твій зробив з Міріам на шляху після того, як ви вийшли з Єгипту.