Deuteronomy 25:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І буде зване ім'я його в Ізраїлі: Дім роззутого.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І прозвуть його в Ізраїлі: Дім Босого.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І буде імя його в Ізраїлї: Дім босого.
Ukrainian 1905
І буде імя його в Ізраїлї: Дім босого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І назветься його імя в Ізраїлі: Дім того, що скинув обуву.
Ukrainian 2011
І його ім’я в Ізраїлі зватиметься: Дім того, кому знято сандалю.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і наречуть йому ім’я в Ізраїлі: дім роззутого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І пойменують його ім’ям в Ізраїлі: Дім роззутого.
Ukrainian UMT
Тоді його родину в Ізраїлі знатимуть як «родину босого».