Deuteronomy 26:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І чинили нам зло єгиптяни, і гнобили нас, і давали нас на роботу тяжку.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та єгиптяни зневажали нас, утискали й накладали на нас важке рабство.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Египтяне ж зневажали і неволили нас і примушували нас до тяжкої роботизни.
Ukrainian 1905
Египтяне ж зневажали і неволили нас і примушували нас до тяжкої роботизни.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І єгиптяни вчинили нам зло і впокорили нас і наклали на нас тяжкі роботи.
Ukrainian 2011
А єгиптяни чинили нам зло, принижували нас і накладали на нас важкі роботи.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
але єгиптяни зле поводилися з нами, і пригноблювали нас, і накладали на нас тяжкі роботи;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але єгиптяни зле вчиняли з нами, і пригнічували нас, і накладали на нас важку роботу.
Ukrainian UMT
Та єгиптяни були жорстокі до нас, утискали нас, і примушували тяжко працювати.