Deuteronomy 27:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Проклятий, хто пересуває межу свого ближнього!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Проклят, хто пересуває межі (посілости) свого ближнього! І ввесь народ скаже: Амінь!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Проклят, хто пересовує межові знаки ближнього свого! І ввесь нарід скаже: Амінь!
Ukrainian 1905
Проклят, хто пересовує межові знаки ближнього свого! І ввесь нарід скаже: Амінь!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Проклятий хто переставляє межі ближнього. І скажуть, ввесь нарід: Хай буде.
Ukrainian 2011
Проклятий, хто пересуває межі ближнього! А весь народ скаже: Нехай так буде!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Проклятий той, хто порушує межі ближнього свого! І весь народ скаже: амінь.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Проклятий, хто порушує межі сусіда свого! І скаже увесь народ: Амінь!
Ukrainian UMT
Проклятий той, хто пересуває межевий камінь іншого. Тоді весь народ скаже: „Амінь”.