Deuteronomy 27:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Проклятий, хто вбиває свого ближнього потаємно! А ввесь народ скаже: амінь!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Проклят, хто тайкома вб'є свого ближнього! І ввесь народ скаже: Амінь!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Проклят, хто тайкома вбє свого ближнього! І ввесь нарід скаже: Амінь!
Ukrainian 1905
Проклят, хто тайкома вбє свого ближнього! І ввесь нарід скаже: Амінь!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Проклятий хто підступно бє ближнього. І скажуть, ввесь нарід: Хай буде.
Ukrainian 2011
Проклятий, хто підступно б’є ближнього! А весь народ скаже: Нехай так буде!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Проклятий той, хто таємно убиває ближнього свого! І весь народ скаже: амінь.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Проклятий, хто таємно убиває ближнього свого! І скаже увесь народ: Амінь!
Ukrainian UMT
Проклятий той, хто потай уб’є когось. Тоді весь народ скаже: „Амінь”.