Deuteronomy 28:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Ударить Господь тебе сухотами, і пропасницею, і запаленням, і гарячкою, і мечем, і посухою, і іржею, і вони будуть гнати тебе, аж поки ти не загинеш.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Господь поб'є тебе сухотами і пропасницею, запаленням і жаром, посухою й сажкою та зоною, і все те вчепиться тебе, поки не згинеш.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Побивати ме тебе Господь сухотою і трясцею, і спекою і пожарами, і посухою і снїтїйом і споловілим колосом; і все те буде непокоїти тебе, поки не згинеш.
Ukrainian 1905
Побивати ме тебе Господь сухотою і трясцею, і спекою і пожарами, і посухою і снїтїйом і споловілим колосом; і все те буде непокоїти тебе, поки не згинеш.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Хай тебе Господь побє труднощами і гарячкою і зимою і спекою і вбивством і поганим вітром і блідістю, і хай переслідує тебе, доки не вигублять тебе.
Ukrainian 2011
Нехай Господь вразить тебе нуждою, гарячкою, холодом, збентеженням, душогубством, задухою і блідістю, і вони переслідуватимуть тебе, аж доки не вигублять тебе.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вразить тебе Господь чахлістю, гарячкою, лихоманкою, запаленням, засухою, палючим вітром та іржею, і вони будуть переслідувати тебе, доки не загинеш.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Уразить тебе Господь сухотами і пропасницею, лихоманкою, гарячкою і мечем, сажкою і посухою, і вони будуть переслідувати тебе, аж доки не погинеш.
Ukrainian UMT
Господь поб’є тебе сухотами, пропасницею, запаленням, гарячкою, посухою, суховіями й цвіллю. І все це переслідуватиме тебе до загину.