Deuteronomy 28:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І ти збожеволієш від того, що бачитимуть очі твої.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти втратиш розум на вид того, що побачать очі твої.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І скрутишся ти од видовища, що побачять очі твої.
Ukrainian 1905
І скрутишся ти од видовища, що побачять очі твої.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І будеш переляканий видіннями твоїх очей, які побачиш.
Ukrainian 2011
і божеволітимеш від видовищ, які бачитимуть твої очі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І збожеволієш від того, що будуть бачити очі твої.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І збожеволієш від того, що будуть бачити очі твої.
Ukrainian UMT
Ти збожеволієш від того, що побачать очі твої.