Deuteronomy 28:46 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І будуть вони на тобі на ознаку та на доказ, та на насінні твоєму аж навіки.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І будуть ці прокляття на тобі та на твоєму потомстві ознакою і дивом повіки.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І будуть сї прокляття на тобі ознакою й дивом і на твому насїнню по віки.
Ukrainian 1905
І будуть сї прокляття на тобі ознакою й дивом і на твому насїнню по віки.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І будуть в тебе знаки і чуда і в твому насінню до віка,
Ukrainian 2011
Знамення і чудеса будуть на тобі й на твоїх нащадках довічно.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
вони будуть знаменням і вказівкою на тобі і на сімені твоєму повік.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Вони будуть знаменням і показом на тебе і на твоє насіння наповік.
Ukrainian UMT
І вони будуть з тобою і твоїми нащадками як знак і диво повіки.