Deuteronomy 28:50 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
народ жорстокий, що не зважатиме на старого, а для юнака не буде милостивий.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
народ із жорстоким виглядом, який не вважає на старих і не має милосердя до дітей;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Народ безмилосердний, такий, що не вважати ме на старих людей і над дїтворою не змилосердується;
Ukrainian 1905
Народ безмилосердний, такий, що не вважати ме на старих людей і над дїтворою не змилосердується;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
нарід безсоромний лицем, який не посоромиться лиця старця і не помилує молодого,
Ukrainian 2011
народ, жорстокий на вигляд, який не шануватиме особи старця й не матиме милосердя до юнацтва.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
народ нахабний, який не шанує старця і не пощадить юнака;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Народ зухвалий, котрий не шанує ні старого, і не помилує юного.
Ukrainian UMT
Це жорстокий народ, що не поважатиме старих і не матиме милосердя до дітей малих.