Deuteronomy 29:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(29-25) І вони пішли, і служили іншим богам, і вклонялися їм, богам, що не знали їх, і що Він не приділив їм.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тим і запалав гнів Господній на цю землю, так що Господь навів на неї всі прокляття, записані в цій книзі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І тому, що вони пішли і служити стали богам иншим, і падали ниць перед богами, яких вони не знали, і яких він не дав їм.
Ukrainian 1905
І тому, що вони пішли і служити стали богам иншим, і падали ниць перед богами, яких вони не знали, і яких він не дав їм.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Господь розлютився гнівом на ту землю, щоб на неї навести за всіма прокляттями записаними в цій книзі,
Ukrainian 2011
Тож Господь запалав гнівом на ту землю, щоб навести на неї всі прокляття, записані в цій книзі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і пішли і стали служити іншим богам і поклонятися їм, богам, яких вони не знали і яких Він не призначав їм:
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І пішли, і почали служити іншим богам, і поклонялися їм, богам, котрих вони не знали, і котрих Він не призначав їм.
Ukrainian UMT
І почали вони служити іншим богам і поклонятися їм — богам, яких не знали і яких Він їм не давав.