Deuteronomy 3:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Ukrainian
і степ, і Йордан, і границю його від Кіннерету аж до моря степу, моря Солоного, у узбіччя Пісґі на схід.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і Араву і Йордан як межу, від Кіннерета аж до Арава-моря, тобто до Соляного моря, що на схилах Пізга - спадів на схід сонця.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І рівнину і Йордань і побережню країну, від Кінерета і до моря подільського, до моря Соляного, під узгірями Пізги гори од сходу соньця.
Ukrainian 1905
І рівнину і Йордань і побережню країну, від Кінерета і до моря подільського, до моря Соляного, під узгірями Пізги гори од сходу соньця.
Ukrainian 2011
а Арава та Йордан — кордон Маханарату), і аж до моря Арави, до Солоного моря, під Асидотом, з Фасґою на сході.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
також рівнину і Йордан, який є і межа, від Киннерефа до моря рівнини, моря Солоного, біля підошви гори Фасги на схід.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Також і рівнину та Йордан, котрий і є рубежем, від Кіннерету до моря рівнини, моря Солоного, біля підніжжя гори Пісґі, на схід.
Ukrainian UMT
Пустеля в долині Йордана та ріка Йордан — кордон, від Ґалилейського озера до пустелі навколо Мертвого моря й до підніжжя гори Пізґа на схід.