Deuteronomy 3:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А всю худобу й захоплене з міст забрали ми собі на здобич.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
а всю скотину й луп по містах забрали як здобич для себе.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А всю скотину і всю здобичу по містах їх ми забрали про себе.
Ukrainian 1905
А всю скотину і всю здобичу по містах їх ми забрали про себе.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І взяли ми собі в полон ввесь скот і здобич міст.
Ukrainian 2011
А всю худобу та здобич із міст ми забрали собі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
але вся худоба і захоплене в містах взяли собі у здобич.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але всю худобу і захоплене в містах узяли собі як здобич.
Ukrainian UMT
І всю худобу й добро з міст забрали для себе як здобич.