Deuteronomy 33:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А про Завулона сказав: Радій, Завулоне, як будеш виходити, і ти, Іссахаре, у наметах своїх!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Про Завулона ж мовив: Радуйся, Завулоне, у твоїх виправах, а ти, Іссахаре, у твоїх наметах!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А про Зебулона промовив: Радуйся, Зебулоне, в походах твоїх, а ти, Іссахаре, в шатрах твоїх!
Ukrainian 1905
А про Зебулона промовив: Радуйся, Зебулоне, в походах твоїх, а ти, Іссахаре, в шатрах твоїх!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Завулонові сказав: Радій Завулоне, у твому виході, і Іссахаре в своїх шатрах.
Ukrainian 2011
А про Завулона сказав: Радій, Завулоне, у своєму поході, і ти, Іссахаре, у своїх наметах!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Про Завулона сказав: веселися, Завулоне, в путях твоїх, і Іссахаре, в наметах твоїх;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Про Завулона сказав: Радій Завулоне, на шляхах твоїх, та Іссахаре, в шатрах твоїх.
Ukrainian UMT
Сказав він про Завулона: «Щасливий, Завулоне, будь, в своїх наметах й поза ними, Іссаха́ре.