Deuteronomy 33:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А про Асира сказав: Асир благословенний найбільше з синів, уподобаний серед братів своїх, і в оливу вмочає він ногу свою.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Про Ашера говорив: Благословен Ашер поміж синами; нехай улюблений буде між братами, нехай в олії миє свої ноги.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А про Ассера промовив: Ти, Ассере, благословен будь синами; будь він любий браттю свому і в олїї нехай полоще ноги свої!
Ukrainian 1905
А про Ассера промовив: Ти, Ассере, благословен будь синами; будь він любий браттю свому і в олїї нехай полоще ноги свої!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Асирові сказав: Благословенний з синів Асира, і буде милий своїм братам. Замочить в олії свою ногу.
Ukrainian 2011
А про Асира сказав: Асир — найбільш благословенний серед синів; нехай він буде приємним для своїх братів, нехай вмочає свою ногу в олії.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Про Асира сказав: благословенний між синами Асир, він буде любимим братами своїми, і занурить у єлей ногу свою;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Про Асира сказав: Благословенний поміж синами Асир, він буде найбільшим із синів, улюбленцем братів своїх і занурить в єлей ногу свою.
Ukrainian UMT
Про Ашера Мойсей сказав: «Ашер найбільш благословенний із усіх синів. Нехай улюбленцем своїх братів він буде, хай вмочує в оливу ноги.