Deuteronomy 8:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І пізнаєш ти в серці своїм, що, як навчає чоловік сина свого, так навчає тебе Господь, Бог твій.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тож признайся в своєму серці, що як чоловік виховує свого сина, так Господь, Бог твій, виховує тебе.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І мусиш знати в серцї твому, що Господь, Бог твій, карав тебе, як чоловік карає сина свого.
Ukrainian 1905
І мусиш знати в серцї твому, що Господь, Бог твій, карав тебе, як чоловік карає сина свого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І пізнай твоїм серцем, що так як якась людина картає свого сина, так Господь Бог твій картає тебе.
Ukrainian 2011
Усвідом своїм серцем, що, як будь-яка людина виховувала б свого сина, так Господь, твій Бог, виховує тебе.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І знай у серці твоєму, що Господь, Бог твій, учить тебе, як людина учить сина свого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І спізнай у серці твоєму, що Господь, Бог твій, наставляє тебе, як чоловік наставляє сина свого.
Ukrainian UMT
Пам’ятай, що Господь Бог твій навчав тебе так само, як батько навчає і виховує сина свого.