Ecclesiastes 10:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Хто зносить каміння, пораниться ним; хто дрова рубає, загрожений ними.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хто вириває каміння, може надірватись. Хто коле дрова, наражується на небезпеку.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хто переносить каміннє, той може надсадитись, а хто коле дрова, попадає в небезпечність.
Ukrainian 1905
Хто переносить каміннє, той може надсадитись, а хто коле дрова, попадає в небезпечність.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Хто витягає каміння через них буде в біді, хто ріже дерева через них матиме клопіт.
Ukrainian 2011
Хто витягає каміння, через них буде в біді, хто ріже дерева, через них матиме клопіт.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Хто пересуває камені, той може надсадити себе, і хто коле дрова, той може піддати себе небезпеці від них.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Хто пересуває каміння, той може надсадитися, а хто дрова рубає, наражається на небезпеку від них.
Ukrainian UMT
Каменярі поранитись камінням можуть, дереворуби постраждати від нього можуть.