Ecclesiastes 5:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(5-1) Не квапся своїми устами, і серце твоє нехай не поспішає казати слова перед Божим лицем, Бог бо на небі, а ти на землі, тому то нехай нечисленними будуть слова твої!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Від багатьох клопотів походять сни, а від сили слів - дурні розмови.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо як сни снуються тодї, як багацько клопотів, так і мова дурного виявлює себе многостю слів.
Ukrainian 1905
Бо як сни снуються тодї, як багацько клопотів, так і мова дурного виявлює себе многостю слів.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо в множестві плутанини приходить сон і голос безумного в множестві слів.
Ukrainian 2011
Бо в безлічі плутанини приходить сон і голос безумного в багатьох словах.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо, як сновидіння бувають при великій кількості турбот, так голос нерозумного пізнається при великій кількості слів.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо, як сновидіння бувають від численних клопотів, так голос глупака пізнається з його велемовности.
Ukrainian UMT
Розплющить рота не спіши, не поспішай сказати раніше Бога. Тож Бог на Небесах, а ти — на землі. Тому хай буде мало слів твоїх.